Een taal zonder leger

Ik wil nog even verder ingaan op het verschil tussen een dialect en een taal. Een bekend aforisme is "Een taal is een dialect met een leger." Volgens deze definitie is Fries geen taal, want Fryslân heeft geen eigen leger.

Het Spaans heeft een hoop legers, want in veel landen
spreken ze dat. En in Zwitserland hebben ze vier talen, en maar een
leger. Is elke Zwitserse taal dan maar een kwart taal? En hoe zit het
met gebarentaal? Dus het spreekwoord klinkt leuk, maar voldoet niet helemaal.

Het is een overdrijving van wat ik vind dat het verschil is tussen taal en dialect. Namelijk dat een taal als taal is erkend door een overheid en een dialect niet. Dus wilt u dat uw dialect als taal wordt erkend? Ga lobbyen. De Friezen, Zeeuwen, Limburgers en Saksen zijn u voorgegaan. Met wisselend succes.

Lees meer

Lees ook:Het Fries mag blijven van de rest van Nederland
Lees ook:Nedersaksisch: voorlopig geen échte taal
Lees ook:Eenman sleger
Lees ook:De algemeen van het leger
Lees ook:Kaasplankje

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Naam

Website

Het kan vijf minuten duren voordat nieuwe reacties zichtbaar zijn.