Nieuwe woorden van 2006 die tot nu toe deze blog gehaald hebben:
beeldschermboppen
chindogu
oranjestructuur
lutjepotje
ballen (‘vrijen’)
drollerantie
patatkip
kweekvlees
Nieuwe woorden van 2006 die tot nu toe deze blog gehaald hebben:
beeldschermboppen
chindogu
oranjestructuur
lutjepotje
ballen (‘vrijen’)
drollerantie
patatkip
kweekvlees
De stof van de verkiezingen is een beetje neergedwarreld. En we hebben er toch wel wat nieuwe woorden en uitdrukkingen aan overgehouden. Een daarvan is Draaien als een blad aan een boom. Een activiteit, door CDA’ers toegeschreven aan PvdA-leider Wouter Bos.
De partij van Marco Pastors, EenNL, heeft geen enkele zetel gehaald in de Tweede Kamer. Dat betekent, zo zei de lijsttrekker in het Radio 1-journaal, dat hij moet 'uitbalen'. Daar heeft hij een paar dagen voor nodig.
Een berichtje op internet. Twee pandaberen in een Amerikaanse dierentuin moeten kleine pandaatjes gaan maken. Maar de lobbesen hebben geen idee hoe. Dus het pandamannetje en het pandavrouwtje zitten elkaar een beetje dom aan te gapen. Hoe lost de dierentuin dat op? →
In de Brabantse gemeente Gilze en Rijen willen ze niet dat er te veel drempels in de dorpen komen. Daarom gaan ze bij elke nieuwe drempel ergens anders een drempel weghalen. Dat zorgt, aldus de gemeente, voor een juiste drempelbalans.
Zoals de trouwe lezer weet, probeer ik deze blog een beetje op niveau te houden. Maar soms ontkom ik niet aan wat ‘plattere’ onderwerpen. Want ook de menselijke stoelgang draagt bij aan onze taal. Tenslotte is dat ook een onderdeel van ons leven.
In diverse media zie ik het woord ‘halalisering’ opduiken. ,,Wat moslims allemaal niet aangepraat wordt. We moeten ineens
een halal-hypotheek afsluiten en we moeten massaal halal-vlees bij de
supermarkt kopen. Er is een soort halalisering van de Nederlandse
samenleving gaande”, ergert een Nederlander met Marokkaanse wortels zich in Trouw.
"Er volgt nu een heel traject van verkopen, verhuizen, huren, weer verhuizen…", waarschuwt de makelaar. "Via dat traject kunnen we het oplossen", zegt mijn eindredacteur op het werk. "Ik ben nu bezig met dat traject", zegt een collega. Wat bedoelen ze met dat ge-traject?
Hoe kun je van een mannelijk woord een vrouwelijk woord maken? Op heel wat verschillende manieren. Zet ‘-in’ achter ‘leeuw’, en je hebt het wijfje van de felix leo. Zet ‘-es’ achter ‘baron’ en je hebt een edelvrouw in plaats van een edelman. En zo weten we er nog een paar: →
Naast de billboards komen nu belboards. Of belborden? De KPN gaat onrendabele telefooncellen ombouwen tot reclamezuil, lees ik in BN/DeStem. En Merijn, columnist in die krant, heeft al gelijk het nieuwe woord ‘belbord’ bedacht.