Een hele moeilijke mond

Door de vermoeidheid van het luisteren naar posh upperclass Engelsen, of naar Amerikanen in het algemeen, hebben de meeste britten het maar opgegeven. Je weet toch nooit zeker wat iemand zegt, dus waarom nog moeite doen? Het gevolg zijn zogenaamde ‘mondegreens‘; dat zijn verkeerd verstane teksten. Zo menen veel Engelsen dat de Beatles zingen ‘All my luggage, I will send to you maar ze zingen All my loving, I will send to you. Of uit de musical Grease, met John Travolta: ‘Hope the city voted for you in plaats van Hopelessly devoted to you (uit: Grease). Hoewel dit laatste misverstand uiteraard een heel gunstig effect heeft op het politieke klimaat.

Bron: www.corsinet.com

Voor Nederlandse mondegreens: www.onzetaal.nl

Lees ook:I just wanna be okay
Lees ook:Dichten met Google
Lees ook:Lekker kwakken op fora
Lees ook:Nieuwe Nederlanders zingen Ja zuster nee zuster
Lees ook:Niemand mailt e, iedereen e-mailt

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Naam

Website

Het kan vijf minuten duren voordat nieuwe reacties zichtbaar zijn.