Afgelast is iets anders dan afgelast

Heel vaak hoor je: "De wedstrijd is afgelast." Dat is correct Nederlands. Niet correct is het volgende: "Ik heb besloten de wedstrijd af te lassen." Deze taalfout hoor ik steeds vaker. Wat gaat hier mis?

‘Afgelast’ is het voltooid deelwoord van ‘afgelasten’. Goed is dus: "Ik heb besloten de wedstrijd af te gelasten." Je gelast, dus geeft de opdracht, dat de wedstrijd eraf gaat.

Aflassen kan alleen in het volgende verband: "Ik ga die gsm-mast vandaag nog aflassen." En als de staalconstructie klaar is? Dan is hij afgelast.

Lees ook:FF de kou er afhale
Lees ook:Taalfeest in Brugge
Lees ook:Kasseien minder Vlaams dan ze lijken
Lees ook:Irriteren en ergeren
Lees ook:“Dusss…dat gaat allemaal goed komen”