Akkerdjie

Onze taal is rijk aan bastaardvloeken. Veel mensen houden niet van het uitroepen van volle vloeken, maar moeten toch soms verbaal stoom afblazen. Dat gaat dan als ‘potverju’ of ‘potvolblomme’. Interessant is dat sommige van die kreten regionaal bepaald zijn. Zo hoor ik alleen maar in Brabant ‘gotsakkerju’ en slechts in Limburg ‘gommiljaar’ of ‘gohmijee’.

Maar de mooiste vind ik ‘akkerdjie’. Die wordt, zo ver ik weet, vooral gebruikt in Antwerpen en omgeving. Het is een verbastering van het Franse sacre dieu, wat ‘heilige god’ betekent. Ook een mooie is ‘nondedju’. Die is bekend in Vlaanderen, maar ook in Nederlands Brabant en Nederlands Limburg. Dat komt van nom de dieu, naam van god.

Heel wat intenser dan ‘potjandriedubbeltjes’.

Lees ook:Met Andere Woorden, meer dan een tentoonstelling over taal
Lees ook:In Frankrijk hebben ze het over ónze aardappel
Lees ook:Van Summeren, te zien vanaf de zomerweide
Lees ook:‘Ben eens stil’ mág…
Lees ook:‘Geen Franse namen voor Vlaamse gemeenten’

2 reacties op “Akkerdjie

    1. robart

      dat klopt

        /   Beantwoorden  / 

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Naam

Website

Het kan vijf minuten duren voordat nieuwe reacties zichtbaar zijn.