Kibbelen met kibbeling

In het Net 5-klusprogramma Het Blok had de vriend van een van de kandidaten het over een kibbeling. Wat heeft gebakken vis nu met klussen te maken? Niet zo veel, maar de kandidaat in kwestie heeft vaak ruzie met haar zus, die ook kandidaat is. En ieder ruzietje noemt haar vriend een kibbeling.

Hahaha, ben je geneigd te grinniken, wat een grappige creativiteit van zo’n jongen. De zusjes hebben af en toe een kibbeling, wat lollig. Maar sla je het woordenboek open, dan blijkt de snaak nog correct Nederlands te spreken ook. Want volgens de dikke Van Dale betekent ‘kibbeling’ wel degelijk ‘het kibbelen’, synoniem is kibbelpartij.

Verder betekent het ook ‘de wangen van een kabeljauw’ en ‘stukjes gepaneerde en gefrituurde kabeljauw’… Hm, ik krijg hier trek van. Gelukkig is het morgen vrijdag!

Lees ook:Een folder of een brochure
Lees ook:Vijftig ruggen voor woordenboekschrijfster
Lees ook:Week van de poëzie
Lees ook:Een prent krijgen, rode kaart of compliment
Lees ook:Is ‘neger’ denigrerend?

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Naam

Website

Het kan vijf minuten duren voordat nieuwe reacties zichtbaar zijn.