Glip

Wie heeft er tegenwoordig nog een glip? vroeg ik me onlangs af, terwijl ik in mijn rode Toyota over de snelweg zoefde. Waarom nou juist dat woord in mij opkwam is mij achteraf nog steeds een raadsel. Wellicht omdat ik al enige tijd het liedje De Twips van Annie M.G. Schmidt in mijn hoofd had, uit de musical Ja Zuster, Nee Zuster, waarin het rijmen op twips centraal staat. De hele A2 lang rijmde ik twips op pips, gips, en bibs, en wellicht kwam ik daardoor op een goed moment uit bij glip. Een glip is volgens het woordenboek, een snee. Of een spleet. Ik vind spleet helemaal geen glip. Ik vind een snee wel heel erg een glip, behalve als hij heel diep is. Dan is het een wond. Glip associeer ik met mijn vroegste jaren. Ik had als kleuter weinig valpartijen, maar heus wel eens een glip. Ik vraag me af of de kleuters van toen nog steeds dat zeggen of dat ze, net als ik, het zien als een gek woord uit de jaren ’70. Of heel soms, in een Annie M.G. Schmidt bui, glipt het woord er toch nog snel even doorheen. Vlug.

Lees ook:Nieuwe Nederlanders zingen Ja zuster nee zuster
Lees ook:moedertaal
Lees ook:Werkende vrouwen zijn kennelijk klein
Lees ook:Moslima’s zijn oer-Nederlands
Lees ook:Limoen gaat pompelmoes achterna

5 reacties op “Glip

  1. Menno de Jong

    Sommige wooorden blijken trendgevoelig, zo ook glip. Ik vind de associatie met Annie M.G. Schmidt leuk, tegenwoordig wordt deze woordbetekenis volgens mij nauwelijks meer gebruikt. Zoals het woord snee causaal verband kent mat het woord snijden, staat glip in relatie met het woord (ont)glippen. Vergelijkbare woorden in dialect/streektaal zijn overigens glup en glop. Etymologisch gezien zeer oude woorden. Als kind heb ik ooit een (schaats)ijzer tegen mijn hoofd gehad, toen had ik ‘een glop in de kop’ (Drents).
    Eigenlijk is glip dus een prima Nederlands woord, dat verdient om niet in vergetelheid te geraken. Dus niet er doorheen laten glippen, maar vasthouden; kinderen (en volwassenen) kunnen nog steeds een glip in hun vinger krijgen. Of een glop in de kop…

      /   Beantwoorden  / 
    1. Maureen Kamphuis

      Ik vind glup en glop ook heel goed klinken en glop in de kop mag wat mij betreft weer gezegd worden hoor. Sowieso is het in Drents of misschien Twents (spreek ik zelf) dan meteen duidelijk wat er aan de hand is. Glop in de kop, het zegt meteen alles.

        /   Beantwoorden  / 
  2. Bart

    En als een glip netjes geneest, dan komt er een roof op (korstje).

      /   Beantwoorden  / 
  3. Menno de Jong

    Ik ken het ook, dan komt er een roofje op zei m’n moeder dan.., er niet afkrabben! Volgens mij gewoon een ABNwoord !-)

      /   Beantwoorden  / 

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Naam

Website

Het kan vijf minuten duren voordat nieuwe reacties zichtbaar zijn.