Chaam, een dorstige naam

Een serie over niet zo mooi klinkende plaatsnamen. Achter lelijke
plaatsnamen gaat vaak een mooie geschiedenis schuil. Vandaag de C: Chaam.

Sommige plaatsnamen spreek je anders uit dan je denkt. Chaam, ten zuiden van Breda aan de Belgische grens, is zo’n naam. Je spreekt het uit als ‘Kaam’. Iets wat ik de hoogge8e wielerliefhebber niet hoef uit te leggen.

Over de herkomst van deze wat hoekige naam gaan meerdere verhalen de ronde. Vaak hoor ik dat het -jawel, daar heb je hem weer- een Keltische oorsprong heeft. Crambo zou de naam van een waterloopje zijn geweest.

Een andere verklaring is veel gezelliger. Het Middelnederlandse camme betekende ‘bierkelder, brouwerij’. Dat is een verbastering van het Latijnse canaba, wat taveerne betekent. Chaam is dus een hele dorstige naam! Waarschijnlijk was ooit deze plaats bekend als bieropslagplaats.

Nou begrijp ik waarom er elk jaar een wielercriterium is in het Brabantse dorp. Want na het kijken naar sport gaat een pint er altijd wel in. Trouwens, heeft Floyd Landis deze zomer niet de Tour de France gewonnen met een flink stuk in zijn kraag?

Blijft de vraag staan waarom de plaatsnaam niet gewoon als ‘Kaam’ of ‘Caam’ wordt geschreven. Waarschijnlijk van hetzelfde soort aanstellerij als het Zuid-Hollandse Gorkum, dat ze als Gorinchem schijven terwijl niemand dat zegt.

Lees ook:Het grijze Blerick
Lees ook:Dief, diever, diefst?
Lees ook:Amby, de beschermde omgeving
Lees ook:Blog, een eeuwenoud woord
Lees ook:Negerzoen verliest naam

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

Naam

Website

Het kan vijf minuten duren voordat nieuwe reacties zichtbaar zijn.